ЯкутияИнфо: Тайм-аута не будет – «Фальстаф»: новый спектакль по Шекспиру в Саха театре

YAKUTIA.INFO. В Саха театре снова Шекспир. Но на этот раз наконец комедия. Режиссер Руслан Тараховский поставил по пьесе «Винздорские насмешницы» спектакль «Фальстаф». Пьеса попадает на театральные подмостки довольно редко и главным образом по причине того, что не в каждом театре есть актер, обладающий нужным для главного героя комплекции. В Саха театре такой артист есть – это Геннадий Турантаев.

Но спектакля в общем-то могло и не быть, учитывая, что худрук театра Андрей Борисов обещал, что новых постановок в ближайшее время не будет. Саха театр берет тайм-аут. Но вот уже готова премьера. И получилось все из довольно комической ситуации, когда большая часть труппы театра уехала на гастроли, а с оставшимся артистам Руслан Тараховский не дал скучать, подыскав для них интересную пьесу и, во-первых, как раз для Турантаева, исполнившего главную роль Фальстафа. Вообще последнюю комедию театр представил два года назад и это были два одноактных спектакля «Предложение» и «Юбилей» по Чехову.  А у Саха театра в нынешнем репертуаре всего четыре комедии. Теперь есть и пятая.

Как рассказывает режиссер, постановка в основном построена на актерской игре. И получается очень неплохо. Без поиска тайных смыслов. Легко. Руслан Тараховский рассказывает о первой комедии Шекспира, поставленной в Саха театре.

Театр уехал, но кое-кто остался

История с постановкой такая. Во время весенних гастролей почти все артисты уехали и осталось в театре всего человек пятнадцать. И я, как главный режиссер, решил, что все же они должны работать (смеется). Ведь целый месяц. Что им делать? И стал искать материал и как раз нашел вот эту пьесу Шекспира, где главный герой Фальстаф как раз комплекции Гены Турантаева, который и был тогда в театре. Почему бы не поставить? Сразу попросил сделать перевод (Любовь Захарова) и приняли решение сократить текст. В общем, все срослось — давно не ставили комедий и тем более есть нужный актер. Пьесу эту ставят не много и как раз по причине того, что не во всех театрах есть актер такой комплекции. Но нам повезло, что у нас есть Гена. В общем, Гена не поехал на гастроли и получилась пьеса.

Тайм-аута не будет

Когда Андрей Борисов узнал о том, что мы начали работу, то очень удивился, ведь театр вроде как объявил тайм-аут. Но я объяснил ему, что пятнадцати артистам нечего делать, а они должны быть в тонусе. И он отвечает: «Да, правильно делаешь, правильно делаешь».

В первую очередь актерская игра

Задача состояла в том, чтобы сделать легкую пьесу, с опорой прежде всего на актерскую игру. То есть не должно быть всяких режиссерских ухищрений, ходов, концепций, а должна быть добротная актерская игра. Тем более что наш театр стоит на трех китах – якутский язык, театр  ориентированный на народ, и актерская игра. И пьеса сама по себе очень живая, актерская. Такая комедия обстоятельств. И, на мой взгляд, наши артисты соскучились по подобным пьесам и работают очень заинтересованно.

Саха театр и Шекспир

Наш театр много ставил Шекспира. И это стало почти традицией. Но всегда это были именно трагедии, начиная с «Макбета», где играли Анна Кузьмина и Михаил Гоголев. И как раз премьера нашего спектакля состоится в день рождения Михаила Гоголева и посвящена этому нашему великому актеру.  И вот дальше пошли «Ромео и Джульетта», «Гамлет» Федота Потапова, «Король Лир», «Тиит» и уже новый «Гамлет». И, кстати, я даже и не знал, что раньше в Саха театре «Винздорских насмешниц»  не ставили. Мне об этом сообщил Ефим Степанов.

Наконец комедия

У нас в театре очень мало комедий. «Ревизор», «Юбилей» и «Предложение» из русской классики и из якутской «Наара суох» и «Тиэтэйбит». А из зарубежной классики до этой постановки ничего не было. И хорошо, что будет как раз Шекспир. Вообще мне кажется, что комедия все же воспитывает и подпитывает актерскую игру и играть комедию полезно. Например, роль Фальстафа когда-то исполнял великий Шепкин. А наш Гена Турантаев как раз учился в театральном училище имени Шепкина. И он сейчас по-настоящему гордится вот такой своеобразной преемственностью и, конечно, с волнением относится к работе.

О том, чем наполнен спектакль

Декорации мы сделали очень ненавязчивыми, опять же чтобы в центре была актерская игра. Художник Лена Гоголева сделала акцент больше на костюмы, они очень красочные. Что касается текста, то, конечно, мы его сократили. И довольно много. Там очень длинные монологи, а зритель сейчас другой. Он будет уставать. Но сюжет от этого ничего не потерял. Наоборот, все стало более динамичным. Вообще  в нашем спектакле есть театр. У нас, например,  есть такая дуэль на игрушечных лошадках, есть маски, какие-то клоунские элементы. То есть мы попытались ввести в спектакль такие махровые театральные приемы. Но есть в этой пьесе еще и определенный отсыл к семейным ценностям. Ведь вначале и семья Пейджей и Фордов находится в кризисе. И вот приходит такой нелепый Фальстаф и своими действиями в итоге восстанавливает семейную гармонию. Мне кажется, что спектакль получился довольно интересным.

Текст: Иван БАРКОВ
Фото: Автора